Julkaisun nimeke 30 canciones populares españolas
Julkaisutiedot
Ulkoasutiedot
Huomautus
Sisältö Malagueña ; Soleá ; Saeta ; Canto de segadores ; Romance ; La enamorada ; Chinchirinchin ; En lo alto de aquella montaña ; Gasta la molinera ; Cuando sales al campo ; Montanyes de Canigó = Montañas de Canigó ; La pastoreta = La pastorcilla ; La filadora = La hilandera ; Despedida del soldado ; Al salir el sol dorado ; Ronda ; Muiñeira = Molinera ; De laurel es la rama ; Baile del pandero ; Seguidillas ; Los mayos ; Arada ; Amores me dio la niña ; Donde va de mañana ; Ay! linda amiga ; Alborada ; Ay! de la labradora ; Herí huntan = Hay en este pueblo ; Bi eta iru bider = Dos y tres veces ; En la raya del monte.
Tiivistelmä sisällöstä
Kieli, kirjoitusjärjestelmä ja/tai notaatio Teksti: espanja, katalaani, baski; viivastonuottikirjoitus.
Aineiston lajityyppi
Muut tekijät ja/tai teokset
*00001695ccm a22003254i 4500
*00126462
*00520170829165639.0
*007qu
*008020527t19471947ag\sgz ||||||nn|||spa c
*02821$bRicordi Americana$aBA9669
*02821$bRicordi Americana$a9669
*035 $a244 171
*035 $a(conv)244 171
*041 $aspa$acat$abaq
*084 $a78.322$2ykl
*084 $a78.463$2ykl
*084 $a78.322kan$2z
*24500$a30 canciones populares españolas /$cselección y armonización de Eduardo Grau.
*264 1$aBuenos Aires :$bRicordi Americana,$c[1947]
*264 4$c©1947
*300 $a1 partituuri (55 sivua )
*336 $anuottikirjoitus$bntm$2rdacontent
*337 $akäytettävissä ilman laitetta$bn$2rdamedia
*338 $anide$bnc$2rdacarrier
*370 $gEspanja$2yso/fin
*500 $aMusiikin esityskokoonpano: lauluääni, piano.
*5050 $aMalagueña ; Soleá ; Saeta ; Canto de segadores ; Romance ; La enamorada ; Chinchirinchin ; En lo alto de aquella montaña ; Gasta la molinera ; Cuando sales al campo ; Montanyes de Canigó = Montañas de Canigó ; La pastoreta = La pastorcilla ; La filadora = La hilandera ; Despedida del soldado ; Al salir el sol dorado ; Ronda ; Muiñeira = Molinera ; De laurel es la rama ; Baile del pandero ; Seguidillas ; Los mayos ; Arada ; Amores me dio la niña ; Donde va de mañana ; Ay! linda amiga ; Alborada ; Ay! de la labradora ; Herí huntan = Hay en este pueblo ; Bi eta iru bider = Dos y tres veces ; En la raya del monte.
*5202 $a30 laulua.
*546 $aTeksti: espanja, katalaani, baski;$bviivastonuottikirjoitus.
*655 7$akansanlaulut$2slm/fin$0http://urn.fi/URN:NBN:fi:au:slm:s713
*655 7$asovitukset (musiikki)$2slm/fin$0http://urn.fi/URN:NBN:fi:au:slm:s909
*655 7$ayksinlaulut$2slm/fin$0http://urn.fi/URN:NBN:fi:au:slm:s651
*7001 $aGrau, Eduardo,$etoimittaja.
*7001 $aGrau, Eduardo,$esovittaja.
*979 $a244 171
^
Tästä teoksesta ei ole arvioita.
Näpäytä
kun haluat kirjoittaa ensimmäisen arvion.