Helsingin Konservatorion verkkokirjasto

Musiikin aika. 3-4
Muistilista on tyhjä
Vis
Julkaisun nimeke
  • Musiikin aika. 3-4
Julkaisutiedot
Ulkoasutiedot
Huomautus
Sisältö
  • Lumikorpien yö / Kotilainen ; Hiihtäjä / Nyberg, Mikael ; Talvilaulu / Englund, Einar ; Kilpisjärven mahtava Saana / Kemppi, Usko ; Anchors aweigh, suomi (Ankkurit ylös) / Zimmerman, Charles A. ; Metsämiehen laulu (Terve metsä, terve vuori...) / Kilpinen ; Rantakoivulleni / Melartin ; Metsän laulajaiset / Klemetti, Heikki ; Edelweiss, suomi / Rodgers, Richard ; Julvisa, op1, nro 4, suomi (En etsi valtaa,) loistoa / Sibelius ; Maamme / Pacius ; Lippulaulu / Kilpinen, Yrjö ; Fosterlands sång, suomi (Synnyinmaan laulu) / Hansen, Christian ; Täällä Pohjantähden alla (Laaksonen) / Laaksonen, Petri ; Kotomaamme / trad. ; Hämäläisten laulu / trad. ; Satakunnan laulu / Törnudd, Aksel ; Uusmaalaisten laulu, JS214B / Sibelius ; Kymmenen virran maa, op57 / Merikanto, O. ; Varsinaissuomalaisten marssi / Louko, Toivo ; Kymenlaakson laulu / Klami ; Karjalaisten laulu / Hannikainen, P. J. ; Hembygdssång, suomi (Keski-Suomen kotiseutulaulu) / Widéen, Ivar ; Savolaisen laulu / Collan ; Keski-Pohjanmaan laulu / Metsola, Oskari ; Vaasan marssi / Collan ; Nälkämaan laulu / Merikanto, O. ; Lapinmaa / Maasalo ; Ålänningens sång / Hagfors, Johan Fridolf ; Sami soga lavlla / Sörli, Arne, san. isok Sabo, suom. Otto Manninen ; Gelem, gelem (romanien kansallishymni) / trad. ; Du gamla, du fria, suomi (Pohjolan maa) / trad. ; Ja, vi elsker dette landet, suomi (Sulle sykkää sydämemme) / Nordraak, Rikard ; Det er et yndigt land, suomi (On armahainen maa) / Krøyer, Hans Ernst ; Oi Jumala sä Islannin = O, Gud vors lands / Sveinbjörnsson, Sveinbjörn ; Do-re-mi / Rodgers, Richard ; Stille Nacht, heilige Nacht, suomi (Jouluyö, juhlayö) / Gruber, Franz ; Mne bez valenok beda, suomi (Huopikkaat) / Ponomarenko, Grigori ; Päivänsäde ja menninkäinen / Helismaa, Reino ; Orient Express, suomi (Meksikon pikajuna) / Mohr, Gerhard ; Sininen ja valkoinen / Kuoppamäki, Jukka ; My Bonnie, suomi (Merimieslaulu) / Fulmer, H. J. ; Joulun kellot, op21, nro 1 / Maasalo ; Tiliseb, tiliseb aisakell, suomi (Kilisee, kilisee kulkunen) / Virkhaus, Leo ; Frogg, suomi (Saku Sammakko) / Foley, Dick & Flick, Bob & Kirkland, Mike & Paine, John ; Hosianna, suomi (Hoosianna) / Vogler ; Sinivuorten yö / Lithenius, Sofie ; Lastenlauluja I, op49b. Nro 1, Ratsulaulu / Melartin ; Vesivehmaan jenkka / Saarnio, Yrjö ; Jingle bells, suomi (Kulkuset) / Pierpont, James ; Raska fötter springa, suomi (Reippahasti käypi askelet) / Köhler, Emmy ; Jänöjussin mäenlasku / Malmstén, Georg ; Varpunen jouluaamuna, op24, nro 2 / Kotilainen ; Santa Claus is coming to town, suomi (Joulupukki matkaan jo käy) / Coots, J. Fred ; Valkovuokot / Valkama, Kaarlo ; We wish you a merry Christmas, suomi (Hyvän joulun toivotus) / trad. ; Nipsun ja Hipsun joulupuuro / Kärki, Toivo ; Daa-da, daa-da / Kuuva, Kari ; Lentäjän poika / Kettunen, Edu ; The snake charmer, suomi (Kuningaskobra) / Powell, Teddy ; Puff the magic dragon, suomi (Lohikäärme Puff) / Yarrow, Peter & Lipton, Leonard ; Riders in the sky, suomi (Aaveratsastajat) / Jones, Stan ; Ilouutinen / Löytty, Jaakko ; Edelweiss / Rodgers, Richard ; Maa on niin kaunis / trad. ; Heinillä härkien kaukalon / trad. ; Ro, ro, barnet, suomi (Aa, aa, Heikki) / Tegnér, Alice ; Poljuško, polje, suomi (Kasakkapartio) / Knipper, Lev ; Mu isamaa, mu õnn ja rõõm / Pacius ; Christmas can be every day for you, suomi (Joulu joka päivä) / Webb, Joy ; Kotimaani ompi Suomi / Riippa, Jooseppi ; Päivää on hymyssä suu ; Tullaan tutuiksi ; Missä tahdot asua ; Kamelikaravaani ; Kirppu ja härkä ; Kampatäi ; Yläpeti, alapeti ; Saavalivali ; Baby one, two three ; Zudio ; Mu-ka-wa ; Joukko on koolla ; Venymisblues ; Räntärokki ; Nauruloitsu ; Trullan, trullan ; Oma ääni ; Mun mummoni munimun mammani ; Po po poing ; Hei dum duubi ; Naamas on kaunis ; Vyshni-volontshek ; Laineille ; Niityn laulu ; Sadonkorjuulaulu ; Syksy ; Tuulilaulu ; Hiljainen tienoo ; Illan taivas tummenee ; Eläimillä on kylmä ; Vanha polska ; Tuu, tuu, tupakkirulla ; Uni kysyy uunin päältä ; Raito rantaa kaartaa ; Aluette ; Vanha Texas ; Tongo ; On rantatie ; Miksei minun kanani ; Row your boat ; Jaakko kulta = Frere Jacques ; Musiikki ; Kookaburra : Hajda-hajda : Shalom : Valkorunkoinen koivu : Minun kultani kaunis on : Lummi-intiaanien keppileikki : Hämähäkkimies : Sisälläni rytmi karkeloi : Rummut kutsuvat : Nanuma : Gou-gou : Musikaalinen vesihana : Räiskäleitä : Kalastajien laulu : Jasmiinin kukka : Vanhimmainen kameli : Kameli-keme : Kuulin kumman, näin imehen : Ohto : Tassumasurkka : Keskiyö jo kohta saa : Tiku ja Taku : Don Katti : Satu ukosta ja akasta : Nuotiolaulu : Vanha krokotiili : Intian kuu : Minka (Laajan aron laitamilla...) : Sheriffi : Karja kulkee vaan : Oon kotona taas : Minä olen Härmän Kankaanpäästä : Kun poijat ne raitilla laulelivat : Apinaorkesteri : Ystävälle (Bailadores) : Kun sade laulaa vuorilla : Lumituisku : Menomonot : Jääkarhujen kahvila : Inuiäidin kehtolaulu : Koti pienoinen : Laivaan, laivaan : Paljon on miehiä maailmalla = What shall we do with a drunken sailor : Hei merimies : Ukot ne verkkoa kutoo : Varjele, Luoja ihmisen lasta : Valkoiset tiirat = Sov alla : Lintu : Aika monta noitaa : Virpoi, varpoi... (loru) : Onko noitia olemassa : Robin Hood : Niin paljon kulkenut oon : Lennä kuin kotka : Lännessä aurikon lepää : Kanoottilaulu : Hei jannannaa : Koivun ja majavan maa : Kesän kaipaus : Jo Karjalan kunnailla : Tirolin käkönen / trad. : Luontoretkellä (Lachend kommt der Sommer) : Kun Luoja linnut loi : Ken voi purjeitta seilata = Vem kan segla förutanvind : Kesävalssi : Kristus syntyi, kiittäkää : Arvaas kuinka tonttu-ukko : Benedicamus Domino : Pyhä yö : Etsin joulun hiljaisuutta : Tähdet pienet : Joulu saapuu jokaiselle : Joulumambo : Kalenterilaulu = Jingle at the window : Taivas on sininen ja valkoinen : Kristus nousi kuolleista : Pääsiäiskaanon : Pääsiäisaamu : Äidille : Onnen lintu : Soittajapaimen / trad. : Pilliloitsu : Nokkisblues : Tuulen iltapilli : Jos tahtoo oppia soittamaan : Viisi kieltä kanteleessa on : Tiikin taakin : Rouva Naakka : Puhdistuslaulu : Tukkasotka : Satu meni saunaan : Diidom : Junan hätäjarrut : Calypso : Kum ba yah : Mä kiitän : Ruusu laaksossa : Rytkypolkka : Halinna luulii : Komea konnari.
Kieli, kirjoitusjärjestelmä ja/tai notaatio
  • Viivastonuottikirjoitus.
Aineiston lajityyppi
Muut tekijät ja/tai teokset
ISBN
  • 951-0-22117-1
*00007497ccm a2200349ui 4500
*00112002
*00520181116142340.0
*007qu
*008990902t19981997fi\||z   ||||||nn|||fin c
*020  $a951-0-22117-1$qnidottu
*035  $a168653
*035  $a(conv)168653
*041  $afin
*084  $a78.07$2ykl
*084  $aB23$2z
*24500$aMusiikin aika.$n3-4 /$cMarja Linnankivi, Soili Perkiö, Ilkka Salovaara ; kuvittaja Mika Launis.
*264 1$aPorvoo :$bWerner Söderström Osakeyhtiö,$c1998.
*264 4$c©1997
*300  $a287 sivua :$bkuvitettu, nuotteja ;$c23 cm
*336  $anuottikirjoitus$bntm$2rdacontent
*337  $akäytettävissä ilman laitetta$bn$2rdamedia
*338  $anide$bnc$2rdacarrier
*500  $aLisäpainokset: 2. p. 1999, 2.-5. p. 2003.
*5050 $aLumikorpien yö / Kotilainen ; Hiihtäjä / Nyberg, Mikael ; Talvilaulu / Englund, Einar ; Kilpisjärven mahtava Saana / Kemppi, Usko ; Anchors aweigh, suomi (Ankkurit ylös) / Zimmerman, Charles A. ; Metsämiehen laulu (Terve metsä, terve vuori...) / Kilpinen ; Rantakoivulleni / Melartin ; Metsän laulajaiset / Klemetti, Heikki ; Edelweiss, suomi / Rodgers, Richard ; Julvisa, op1, nro 4, suomi (En etsi valtaa,) loistoa / Sibelius ; Maamme / Pacius ; Lippulaulu / Kilpinen, Yrjö ; Fosterlands sång, suomi (Synnyinmaan laulu) / Hansen, Christian ; Täällä Pohjantähden alla (Laaksonen) / Laaksonen, Petri ; Kotomaamme / trad. ; Hämäläisten laulu / trad. ; Satakunnan laulu / Törnudd, Aksel ;  Uusmaalaisten laulu, JS214B / Sibelius ;  Kymmenen virran maa, op57 / Merikanto, O. ;  Varsinaissuomalaisten marssi / Louko, Toivo ; Kymenlaakson laulu / Klami ;  Karjalaisten laulu / Hannikainen, P. J. ; Hembygdssång, suomi (Keski-Suomen kotiseutulaulu) / Widéen, Ivar ; Savolaisen laulu / Collan ; Keski-Pohjanmaan laulu / Metsola, Oskari ; Vaasan marssi / Collan ; Nälkämaan laulu / Merikanto, O. ; Lapinmaa / Maasalo ; Ålänningens sång / Hagfors, Johan Fridolf ; Sami soga lavlla / Sörli, Arne, san. isok Sabo, suom. Otto Manninen ; Gelem, gelem (romanien kansallishymni) / trad. ; Du gamla, du fria, suomi (Pohjolan maa) / trad. ; Ja, vi elsker dette landet, suomi (Sulle sykkää sydämemme) / Nordraak, Rikard ; Det er et yndigt land, suomi (On armahainen maa) / Krøyer, Hans Ernst ; Oi Jumala sä Islannin = O, Gud vors lands / Sveinbjörnsson, Sveinbjörn ; Do-re-mi / Rodgers, Richard ; Stille Nacht, heilige Nacht, suomi (Jouluyö, juhlayö) / Gruber, Franz ; Mne bez valenok beda, suomi (Huopikkaat) / Ponomarenko, Grigori ; Päivänsäde ja menninkäinen / Helismaa, Reino ; Orient Express, suomi (Meksikon pikajuna) / Mohr, Gerhard ;  Sininen ja valkoinen / Kuoppamäki, Jukka ; My Bonnie, suomi (Merimieslaulu) / Fulmer, H. J. ; Joulun kellot, op21, nro 1 / Maasalo ; Tiliseb, tiliseb aisakell, suomi (Kilisee, kilisee kulkunen) / Virkhaus, Leo ; Frogg, suomi (Saku Sammakko) / Foley, Dick & Flick, Bob & Kirkland, Mike & Paine, John ; Hosianna, suomi (Hoosianna) / Vogler ; Sinivuorten yö / Lithenius, Sofie ; Lastenlauluja I, op49b. Nro 1, Ratsulaulu / Melartin ; Vesivehmaan jenkka / Saarnio, Yrjö ; Jingle bells, suomi (Kulkuset) / Pierpont, James ; Raska fötter springa, suomi (Reippahasti käypi askelet) / Köhler, Emmy ; Jänöjussin mäenlasku / Malmstén, Georg ; Varpunen jouluaamuna, op24, nro 2 / Kotilainen ; Santa Claus is coming to town, suomi (Joulupukki matkaan jo käy) / Coots, J. Fred ; Valkovuokot / Valkama, Kaarlo ; We wish you a merry Christmas, suomi (Hyvän joulun toivotus) / trad. ; Nipsun ja Hipsun joulupuuro / Kärki, Toivo ; Daa-da, daa-da / Kuuva, Kari ; Lentäjän poika / Kettunen, Edu ; The snake charmer, suomi (Kuningaskobra) / Powell, Teddy ; Puff the magic dragon, suomi (Lohikäärme Puff) / Yarrow, Peter & Lipton, Leonard ; Riders in the sky, suomi (Aaveratsastajat) / Jones, Stan ; Ilouutinen / Löytty, Jaakko ; Edelweiss / Rodgers, Richard ; Maa on niin kaunis / trad. ; Heinillä härkien kaukalon / trad. ; Ro, ro, barnet, suomi (Aa, aa, Heikki) / Tegnér, Alice ; Poljuško, polje, suomi (Kasakkapartio) / Knipper, Lev ;  Mu isamaa, mu õnn ja rõõm / Pacius ; Christmas can be every day for you, suomi (Joulu joka päivä) / Webb, Joy ; Kotimaani ompi Suomi / Riippa, Jooseppi ; Päivää on hymyssä suu ; Tullaan tutuiksi ; Missä tahdot asua ; Kamelikaravaani ; Kirppu ja härkä ; Kampatäi ; Yläpeti, alapeti ; Saavalivali ; Baby one, two three ; Zudio ; Mu-ka-wa ; Joukko on koolla ; Venymisblues ; Räntärokki ; Nauruloitsu ;  Trullan, trullan ; Oma ääni ; Mun mummoni munimun mammani ; Po po poing ; Hei dum duubi ; Naamas on kaunis ; Vyshni-volontshek ; Laineille ; Niityn laulu ; Sadonkorjuulaulu ; Syksy ; Tuulilaulu ; Hiljainen tienoo ; Illan taivas tummenee ; Eläimillä on kylmä ; Vanha polska ; Tuu, tuu, tupakkirulla ; Uni kysyy uunin päältä ; Raito rantaa kaartaa ; Aluette ; Vanha Texas ; Tongo ; On rantatie ; Miksei minun kanani ; Row your boat ; Jaakko kulta = Frere Jacques ; Musiikki ; Kookaburra : Hajda-hajda : Shalom : Valkorunkoinen koivu : Minun kultani kaunis on : Lummi-intiaanien keppileikki : Hämähäkkimies : Sisälläni rytmi karkeloi : Rummut kutsuvat : Nanuma : Gou-gou : Musikaalinen vesihana : Räiskäleitä : Kalastajien laulu : Jasmiinin kukka : Vanhimmainen kameli : Kameli-keme : Kuulin kumman, näin imehen : Ohto : Tassumasurkka : Keskiyö jo kohta saa : Tiku ja Taku : Don Katti : Satu ukosta ja akasta : Nuotiolaulu : Vanha krokotiili : Intian kuu : Minka (Laajan aron laitamilla...) : Sheriffi : Karja kulkee vaan : Oon kotona taas : Minä olen Härmän Kankaanpäästä : Kun poijat ne raitilla laulelivat : Apinaorkesteri : Ystävälle (Bailadores) : Kun sade laulaa vuorilla : Lumituisku : Menomonot : Jääkarhujen kahvila : Inuiäidin kehtolaulu : Koti pienoinen : Laivaan, laivaan : Paljon on miehiä maailmalla = What shall we do with a drunken sailor : Hei merimies : Ukot ne verkkoa kutoo : Varjele, Luoja ihmisen lasta : Valkoiset tiirat = Sov alla : Lintu : Aika monta noitaa : Virpoi, varpoi... (loru) : Onko noitia olemassa : Robin Hood : Niin paljon kulkenut oon :  Lennä kuin kotka : Lännessä aurikon lepää : Kanoottilaulu : Hei jannannaa : Koivun ja majavan maa : Kesän kaipaus : Jo Karjalan kunnailla : Tirolin käkönen / trad. : Luontoretkellä (Lachend kommt der Sommer) : Kun Luoja linnut loi :  Ken voi purjeitta seilata = Vem kan segla förutanvind : Kesävalssi : Kristus syntyi, kiittäkää : Arvaas kuinka tonttu-ukko : Benedicamus Domino : Pyhä yö : Etsin joulun hiljaisuutta : Tähdet pienet : Joulu saapuu jokaiselle : Joulumambo : Kalenterilaulu = Jingle at the window : Taivas on sininen ja valkoinen : Kristus nousi kuolleista : Pääsiäiskaanon : Pääsiäisaamu : Äidille : Onnen lintu : Soittajapaimen / trad. : Pilliloitsu : Nokkisblues : Tuulen iltapilli : Jos tahtoo oppia soittamaan : Viisi kieltä kanteleessa on : Tiikin taakin : Rouva Naakka : Puhdistuslaulu : Tukkasotka : Satu meni saunaan : Diidom : Junan hätäjarrut :  Calypso : Kum ba yah : Mä kiitän : Ruusu laaksossa : Rytkypolkka : Halinna luulii : Komea konnari.
*546  $bViivastonuottikirjoitus.
*583  $aOsakohteita ei luetteloitu
*655 7$alaulukirjat$2slm/fin$0http://urn.fi/URN:NBN:fi:au:slm:s922
*655 7$aoppikirjat$2slm/fin$0http://urn.fi/URN:NBN:fi:au:slm:s633
*7001 $aLinnankivi, Marja,$etoimittaja.
*7001 $aPerkiö, Soili,$d1958-$etoimittaja.$0(FI-ASTERI-N)000055222
*7001 $aSalovaara, Ilkka,$etoimittaja.
*7001 $aLaunis, Mika,$ekuvittaja.
*979  $a168653
^
Tästä teoksesta ei ole arvioita.
Näpäytä kun haluat kirjoittaa ensimmäisen arvion.

Luokilla 3 - 4 kaikki oppilaat osallistuvat musiikin tuottamiseen omin ehdoin: laulamalla, soittamalla, leikkimällä, liikkumalla ja tanssimalla. Oppilaat tutustuvat instrumentteihin ja voivat ja voivat osallistua yhteissoittoon sopivin soittimin ja toimivin sovituksin. Perinteisen ja uuden suomalaisen lauluston ohella kirjassa on paljon muiden kansojen musiikkia. Musiikkitietoa ja teoriaa opitaan tekemällä ja kokemalla.

Niteen tunnusTilaEräpäiväKirjastoHylly
1303012801Saatavana Helsingin Konservatorion kirjastoKirjat B23 Mus